<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Middle Eastern Journal of Disability Studies</title>
<title_fa>مجله مطالعات ناتوانی</title_fa>
<short_title>MEJDS</short_title>
<subject>Medical Sciences</subject>
<web_url>http://jdisabilstud.org</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2322-2840</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2322-2840</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.29252/mejds</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid>14</journal_id_sid>
<journal_id_nlai>8888</journal_id_nlai>
<journal_id_science>13</journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1403</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2024</year>
	<month>4</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>14</volume>
<number>Articles-1403</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>بررسی ویژگی‌های روان‌سنجی نسخهٔ فارسی فرم کوتاه پرسش‌نامهٔ رضایت زناشویی فانک و راگ</title_fa>
	<title>Psychometric Characteristics of the Persian Version of the Short form of the Funk and Rogge's Couples Satisfaction Index (CSI)</title>
	<subject_fa>موضوع اول</subject_fa>
	<subject>Subject 01</subject>
	<content_type_fa>مقاله پژوهشی اصیل</content_type_fa>
	<content_type>Original Research Article</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p class=&quot;msocomtxt&quot; id=&quot;_com_7&quot; language=&quot;JavaScript&quot; on=&quot;&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#231f20&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;چکیده&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;زمینه و هدف:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; رضایت زناشویی، احساسات عینی از خشنودی، احساس خوب و لذت تجربه&#8204;شده توسط زن یا شوهر هنگامی است که آن&#8204;ها همهٔ جنبه&#8204;های ازدواجشان را در نظر می&#8204;گیرند. پژوهش حاضر باهدف بررسی ویژگی&#8204;های روان&#8204;سنجی نسخهٔ فارسی فرم کوتاه پرسش&#8204;نامهٔ رضایت زناشویی فانک و راگ (۲۰۰۷) در بین زنان و مردان شهر اصفهان انجام گرفت. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;روش&#8204;بررسی:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; پژوهش حاضر توصیفی و از نوع توسعهٔ ابزار بود. برای ارزیابی روایی ترجمهٔ پرسش&#8204;نامه &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;روش ترجمه-بازترجمه&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; به&#8204;کار رفت. به&#8204;منظور بررسی روایی محتوایی، ده نفر متخصص دربارهٔ هریک از شانزده عبارت فرم کوتاه پرسش&#8204;نامهٔ&#8204; رضایت زناشویی اظهارنظر کردند. نسبت روایی محتوا (&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;CVR&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;) و شاخص روایی محتوا (&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;CVI&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;) محاسبه شد. جامعهٔ آماری پژوهش را تمامی زنان و مردان شهر اصفهان در سال ۱۴۰۳-۱۴۰۲ تشکیل دادند. ازاین&#8204;بین ۳۸۸ نفر (۲۰۲ زن و ۱۸۶ مرد) به&#8204;روش نمونه&#8204;گیری دردسترس به&#8204;عنوان افراد نمونه انتخاب شدند و به فرم کوتاه پرسش&#8204;نامه&#8204;ٔ رضایت زناشویی فانک و راگ (۲۰۰۷) پاسخ دادند. سپس پرسش&#8204;نامه&#8204;ها، به&#8204;صورت الکترونیکی و بخشی به&#8204;صورت چاپی توزیع و تکمیل شدند. به&#8204;منظور بررسی روایی سازه از تحلیل عاملی تأییدی و نرم&#8204;افزار AMOSE&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;نسخهٔ ۲۱ و برای پایایی آن از شیوه&#8204;ٔ آلفای کرونباخ در نرم&#8204;افزار SPSS&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;نسخهٔ ۲۶ استفاده شد. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;یافته&#8204;ها:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; براساس نتایج، دامنۀ نسبت روایی محتوا (&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;CVR&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;) با نظر ده متخصص دربارۀ عبارات فرم کوتاه پرسش&#8204;نامهٔ رضایت زناشویی فانک و راگ (۲۰۰۷)، برای هر عبارت بین ٠٫٨٠تا١ به&#8204;دست آمد که حاکی&#8204;از اهمیت&#8204;داشتن عبارت در ابزار پژوهش بود. نتایج شاخص روایی محتوای (&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;CVI&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;) هر عبارت بیشتر از ۰٫۷۹ به&#8204;دست آمد که سادگی و اختصاصی&#8204;بودن و وضوح مناسب هر عبارت را نشان داد. ضریب آلفای کرونباخ برای پرسش&#8204;نامهٔ رضایت زناشویی برابر با ۰٫۹۷۷ بود. تحلیل عاملی تأییدی، برازندگی مدل و ساختار روابط درونی گویه&#8204;ها را مطلوب گزارش کرد. همچنین نتایج تحلیل عاملی مؤید آن بود که ساختار پرسش&#8204;نامه برازش پذیرفتنی با داده&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;ها دارد و تمامی شاخص&#8204;های نکویی (۰٫۰۷۸=&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;RMSEA&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; و ۰٫۹۸۱=&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;IFI&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; و ۰٫۹۷۳=&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;NFI&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; و ۰٫۹۷۰=&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;TLI&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; و ۰٫۹۸۱=&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;CFI&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;) از برازش مطلوبی برخوردار است. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;نتیجه&#8204;گیری:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt; پرسش&#8204;نامهٔ رضایت زناشویی فانک و راگ، ابزار مناسبی برای ارزیابی رضایت زناشویی زنان و مردان متأهل است و می&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;توان از آن به&#8204;عنوان ابزاری معتبر در پژوهش&#8204;ها استفاده کرد.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:Tahoma;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#231f20&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;Abstract&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Background &amp; Objectives:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Marital satisfaction is an individual experience within couple relationships. Research has consistently shown that nearly all couples report high levels of marital satisfaction in the early years of their marriage, but over time, marital satisfaction tends to decline. However, this does not mean that couples should lose hope in maintaining positive satisfaction in their relationship or give up, as there are many benefits to having a loving relationship. Therefore, researchers in the field of couples have long conducted numerous studies on marital satisfaction. In Iran, the ENRICH Marital Satisfaction Questionnaire is commonly used, and some researchers also utilize the Hudson&amp;#39;s Marital Satisfaction Questionnaire. Among these, &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;C&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;ouples Satisfaction Index (CSI) &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;F&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;unk &amp; Rogge, 2007) assesses various topics related to marital satisfaction and has features such as being brief, comprehensive, simple and understandable, evaluating overall satisfaction with married life, being new, and having questions that are relevant to the researcher&amp;#39;s issues. All these factors led to the present study being conducted with the aim of determining the characteristics of the &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;C&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;ouples Satisfaction Index (CSI ) &lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Funk &amp; Rogge, 2007) among women and men. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Methods:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; The present study was descriptive and aimed at developing a tool. The statistical population of the study consisted of all women and men in Isfahan city in the years 2023&amp;ndash;2024. Among them, 388 individuals (202 women and 186 men) were selected through convenience sampling and responded to the short form of Funk and Rogge&amp;#39;s &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;C&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;ouples Satisfaction Index (CSI). The questionnaire was distributed and completed both electronically and in printed form. Initially, the translation&amp;ndash;back translation method was employed for the short form of the Funk and Rogge&amp;#39;s &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;C&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;ouples Satisfaction Index (CSI). For this purpose, two English language specialists translated the short form of the Funk and Rogge&amp;#39;s &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;C&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;ouples Satisfaction Index (CSI) into Persian. These two translations were then compared to prepare the initial version. Subsequently, the Persian version was provided to two English language specialists to ensure accuracy through back translation with the original version. To assess content validity, 10 experts (three with PhDs in psychometrics, five with PhDs in family counseling (couples and family therapy), and two with PhDs in clinical psychology) were asked to evaluate each of the 16 items of the short form of the Funk and Rogge&amp;#39;s &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Couples Satisfaction Index (CSI) with responses categorized as &amp;quot;essential,&amp;quot; &amp;quot;not essential but useful,&amp;quot; or &amp;quot;not necessary.&amp;quot; The responses were computed based on the validity ratio formula. To examine construct validity, confirmatory factor analysis was conducted using AMOS 21 software, and for reliability, Cronbach&amp;#39;s alpha method was employed in SPSS 26 software. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Results:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; Based on the results, the confirmatory factor analysis reported the adequacy of the model and the internal relationships of the items as satisfactory. The Cronbach&amp;#39;s alpha coefficient for the marital satisfaction questionnaire was obtained as 0.977. Additionally, the results of the factor analysis indicate that the structure of the questionnaire has an acceptable fit with the data, and all goodness&amp;ndash;of&amp;ndash;fit indices are at a desirable level (RMSEA = 0.078, IFI = 0.981, NFI = 0.973, TLI=0.970, CFI = 0.981). The standardized coefficients for the marital satisfaction questionnaire are provided, and all items (16 questions of the questionnaire) had suitable factor loadings, with the smallest factor loading reported as 0.63, which is considered adequate, and all items are included in the model. The lowest factor loading corresponds to question one: &amp;quot;Rate your happiness/satisfaction in your relationship considering all aspects of your shared life,&amp;quot; with a factor loading of 0.635, while the highest factor loading corresponds to question sixteen: &amp;quot;Degree of pleasure to painful,&amp;quot; with a value of 0.958. The convergence based on the average variance extracted (AVE) for the marital satisfaction questionnaire was obtained as 0.765, which is a suitable value.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Conclusion:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; According to the findings, the Couples Satisfaction Index (Funk &amp; Rogge, 2007) can be an appropriate tool for assessing marital satisfaction in married women and men, and it can be used as a valid instrument in research.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;br&gt;
&lt;span style=&quot;font-size:11pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:Calibri,sans-serif&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</abstract>
	<keyword_fa>شاخص‌های روان‌سنجی, رضایت زناشویی, روایی عاملی, پایایی</keyword_fa>
	<keyword>Psychometric indicators, Marital satisfaction, Factor validity, Reliability</keyword>
	<start_page>123</start_page>
	<end_page>123</end_page>
	<web_url>http://jdisabilstud.org/browse.php?a_code=A-12-3875-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Zahra</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Montajabian </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>زهرا</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>منتجبیان</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>montajabianzahra@gmail.com</email>
	<code>100319475328460064350</code>
	<orcid>100319475328460064350</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>PhD Student in Counseling, Bojnourd Branch, Islamic Azad University, Bojnourd, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشجوی دکترای مشاوره، واحد بجنورد، دانشگاه آزاد اسلامی، بجنورد، ایران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mohamad</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Mohamadipour </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>محمدی پور</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>mmohammadipour@iauq.ac.ir</email>
	<code>100319475328460064351</code>
	<orcid>100319475328460064351</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor of Psychology, Qochan Branch, Islamic Azad University, Qochan, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشیار گروه روانشناسی، واحد قوچان، دانشگاه آزاد اسلامی، قوچان، ایران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mahmoud</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Jajarmi </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمود</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>جاجرمی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>Mahmoud.Jajarmi@gmail.com</email>
	<code>100319475328460064352</code>
	<orcid>100319475328460064352</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Assistant Professor of Counseling and Psychology, Bojnourd Branch, Islamic Azad University, Bojnourd, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>استادیار گروه روانشناسی و مشاوره، واحد بجنورد، دانشگاه آزاد اسلامی، بجنورد، ایران</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
