<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Middle Eastern Journal of Disability Studies</title>
<title_fa>مجله مطالعات ناتوانی</title_fa>
<short_title>MEJDS</short_title>
<subject>Medical Sciences</subject>
<web_url>http://jdisabilstud.org</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2322-2840</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2322-2840</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.29252/mejds</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid>14</journal_id_sid>
<journal_id_nlai>8888</journal_id_nlai>
<journal_id_science>13</journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1395</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2016</year>
	<month>4</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>6</volume>
<number></number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>روایی و پایایی بخش دستور زبانِ فرم کودکان نوپا از فهرست تکامل برقراری ارتباط کودکان مک آرتور-بیتز در کودکان ۱۶ تا ۳۰ ماهه فارسی زبان شهر اصفهان</title_fa>
	<title>Validity and Reliability of Grammar Section of The Macarthur–Bates Communicative Development Inventories-Toddler Form in 16-30 Months Old Persian-Speaking Children in Isfahan</title>
	<subject_fa>توانبخشی</subject_fa>
	<subject>Rehabilitation</subject>
	<content_type_fa>مقاله پژوهشی اصیل</content_type_fa>
	<content_type>Original Research Article</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;زمینه و هدف&lt;/strong&gt;: ارزیابی زبان کودکان نوپا طبق آزمون&#8204;های استاندارد و نمونه گفتار خودانگیخته دشوار است. از این رو برای برخی اهداف بالینی و مطالعاتی از پرسشنامه&#8204;های گزارش والد استفاده می&#8204;شود. یکی از پرکاربردترین آن&#8204;ها (MCDI (The MacArthur&amp;ndash;Bates Communicative Development Inventories است که این مطالعه به بررسی روایی محتوایی و پایایی درونی و بازآزمون بخش دستور زبان فرم دوم در کودکان نوپای فارسی زبان شهر اصفهان می&#8204;پردازد.&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;روش بررسی&lt;/strong&gt;: بخش دستور زبان فرم &amp;nbsp;MCDIکودکان نوپا طبق مطالعات رشد دستور زبان کودکان فارسی با فارسی تطبیق داده شد و سپس روایی محتوایی آن طبق شاخص نسبت روایی محتوا (CVR (Content Validity Ratio محاسبه شد. فهرست تطبیق یافته، توسط والدین ۵۰ کودک ۳۰ تا ۱۶ماهه که به شیوه تصادفی از ۱۰ مرکز بهداشت در شهر اصفهان انتخاب شده بودند، تکمیل شد و پایایی باز آزمون نیز پس از دو هفته برای ۲۰ نفر از نمونه&#8204;ها به دست آمد.&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;یافته&#8204;ها&lt;/strong&gt;: شاخص محاسبه شده روایی محتوا (CVR) برای بیش از نیمی آیتم&#8204;ها قابل قبول بود. نهایتاً آیتم&#8204;هایی با CVR کمتر طبق نظر متخصصان اصلاح شدند. تمام زیر مجموعه&#8204;های اصلاح شده به جز قسمت &amp;laquo;کودکان چگونه از واژگان استفاده می&#8204;کنند؟&amp;raquo; ثبات درونی بالا (بیش از ۰٫۷۲) و پایایی بازآزمون بالا (۰٫۷۹ و بیشتر) نشان دادند. طبق این فهرست، میانگین حداکثر طول جملات ۶٫۳۳ و میانگین کل طول جملات ۳٫۳۱ به دست آمد.&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;نتیجه&#8204;گیری&lt;/strong&gt;: بخش دستور زبان از فرم دوم MCDI -تطبیق یافته با زبان فارسی- ارزیابی اکثر مهارت&#8204;های دستوری کودکان فارسی زبان را به خوبی پوشش می&#8204;دهد و روایی و پایایی مطلوبی برای ارزیابی دستور زبان کودکان نوپا و نیز استفاده در سایر مطالعات دارد.&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Background and Objective:&lt;/strong&gt; Toddlers&amp;rsquo; language abilities are difficult to assess using either standard testsor through language sampling.Parents&amp;rsquo; report is a valid alternative way of assessment which is broadly applicable for clinical and research purposes. MacArthur-Bates Communicative Development Inventories (MCDI) is one of the most widespread questionnaires applying for this reason. The current study aims to investigate the content validity and reliability of the grammar section of MCDI-Toddler form in 16 to 30 months old Persian-speaking children in Isfahan.&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;Methods:&lt;/strong&gt; After adapting the grammar section ofMCDI-Toddler form intoPersian, its content validity was essayed using content validity ratio (CVR). The inventory, then, was sent out to the parents of 50 typically developing children in order to determine the internal consistency of the form. The sample subjects were randomly selected from 10 health centres in Isfahan city. Test-retest reliability was calculated for 20 children with a two-week&amp;rsquo;s time interval between test and retest phases.&amp;nbsp; Cronbach&amp;rsquo;s alpha and Pearson correlation coefficient were used to determine internal consistency and test-retest reliability, respectively.&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;Results&lt;/strong&gt;: Calculated CVR was acceptable for more than half of the items. Consequently, those items with lower CVR were modified according to the experts&amp;rsquo; opinions. All modified sub-sections but one showed high internal consistency (over 0.72) and high test-retest reliability (0.79 and over).&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;Conclusion&lt;/strong&gt;: Grammar section of Persian MCDI-Toddler form is valid and reliable enough to be assayed in further phases of diagnostic studies including normalizing and diagnostic accuracy studies.&lt;/p&gt;
</abstract>
	<keyword_fa>روایی, پایایی, MCDI, فهرست برقراری ارتباط, کودکان نوپا</keyword_fa>
	<keyword>Validity, Reliability, Persian MCDI, Communication Checklist, Toddlers</keyword>
	<start_page>130</start_page>
	<end_page>136</end_page>
	<web_url>http://jdisabilstud.org/browse.php?a_code=A-10-332-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Faeze</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Ghanbari</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>فائزه</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>قنبری</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>faezeqanbari@yahoo.com</email>
	<code>100319475328460022162</code>
	<orcid>100319475328460022162</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Isfahan University of Medical Sciences</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشگاه علوم پزشکی اصفهان</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Yalda</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Kazemi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>یلدا</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>کاظمی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>kazemi@rehab.mui.ac.ir</email>
	<code>100319475328460022163</code>
	<orcid>100319475328460022163</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Isfahan University of Medical Sciences</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشگاه علوم پزشکی اصفهان</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mahbubeh</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Nakhshab</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محبوبه</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>نخشب</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>m_nakhshab@rehab.mui.ac.ir</email>
	<code>100319475328460022164</code>
	<orcid>100319475328460022164</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>University of Social Walfare and Rehabilitation Sciences; Isfahan University of Medical Sciences</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی؛ دانشگاه علوم پزشکی اصفهان</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
